UN SENTIDO COMÚN
Una entrevista hecha por: Pedro Idirin y Daniel Kandell Zamudio
fotos por Ruth Castro Ll.

|
|
Tuvimos el honor de entrevistar los señores Virulo (de Cuba), Emilio Lovera (de Venezuela), Laureano Márquez P. (de España-Venezuela) y Ernesto Archer (de Argentina), cuatro reconocidos humoristas, considerados de los más destacados de América Latina, quienes se acoplaron para satirizar la realidad de sus países, en un divertido espectáculo (el Encuentro Internacional de Humor, cuya sede fue en el Teatro Juárez el día 10 de Junio) donde se unen música y monólogos para hacernos pensar, reír y finalmente, llegar a la conclusión de que tenemos mucho en común todos los latinoamericanos. |
LJ: ¿De dónde surge este Encuentro Internacional de Humor? Virulo: Esto no es un festival del humor, ni muchísimo menos...sencillamente el año pasado traje a dos amigos de Venezuela, les dije: "Acompáñenme, vamos a hacer una girita por México." Así de cuates. Y este año crecimos un poco más, me encontré con Archer . Son gente que yo constantemente estoy trabajando con ellos, con Laureano acabamos de dar una gira por isla Canarias en España. Estuvimos allá, yo llegué de Canarias el día 2 de Junio y el sábado 3 arrancamos esta temporada. Entonces son amigos míos, que a mí me da muchísimo gusto invitarlos y bueno, es una cosa que se hace sin afán de lucro, son cuates, ellos te pagan el boleto de avión y yo trato aquí de colocar las funciones, por lo menos para que recuperen y nadie pierda y... divertirnos ¿no? y nos hemos pasado una semana adecuada divina.
 LJ: ¿Cuál ha sido su recorrido en México esta semana?
Virulo: El sábado 3 empezamos en la Planta de Luz allá en el DF, el domingo 4 en el Zócalo de Tlalpan, el lunes 5 en el Teatro de la Ciudad de México, el martes 6 en Mazatlán, el miércoles 7 en Culiacán, el jueves 8 en Monterrey, después acá dos noches y mañana volvemos a la Planta de Luz, se despide este encuentro y entonces el lunes se regresan todos pa' su casa. Una semana que hemos hecho funciones diarias tatatatatata y muy bien, estamos muy contentos y la idea es hacer esto todos los años.
LJ: ¿Por qué incluyeron Guanajuato en su gira?
Virulo: Guanajuato porque tengo una relación de hace muchísimos años de venir a Guanajuato y el año pasado Tulio (Dorado, Director del Teatro Juárez) nos había comprado la función yo le dije "vamos a volver" y me dijo "ahh pues si! excelente" porque el año pasado estuvo muy bien también y este año pues quedó mejor y me dijo "pues pal' año que viene" y nos seguimos.
LJ: ¿Actualmente dónde radicas?
Virulo: Yo vivo aquí en México, en el Distrito Federal.
LJ: Escuchando tus discos y al ver tu presentación nos percatamos que eres bastante limpio y no te metes ni con los Estados Unidos, ni con el sistema cubano. No eres de los que están fuera porque tienen.
Virulo: Mira, yo llevo viviendo fuera de Cuba más de diez años, pero no estoy peleado con Cuba. Yo todos los años por ejemplo me voy en diciembre y hago una gira por Cuba. Y trato de no meterme con nadie porque lógicamente...[Por ejemplo ese sketch] que hice de vampiresa no lo puedo hacer en Cuba. Pero, trato de no meterme con nadie, porque es más, el público lo agradece y mi gente bueno pues, ¿Porqué voy a cortar el flujo de información con ellos? Y yo lo necesito también, regresar a mi país, estar cada cierto tiempo ahí, estar ahí, oír las cosas que pasan aunque yo tengo otras opiniones, unas si coinciden y otras que no, son mis problemas y ¡Ya! Y pues hago eso todos los años, en diciembre hago una girita por todo Cuba y la gente lo agradece muchísimo, se queda feliz con eso.
LJ: Alguien se enteró que fui a ver su obra y me comentaron que ya habían escuchado muy buenos comentarios de la noche anterior. Y acto seguido en penetrar en los corazones de los guanajuatenses.
Virulo: ¡Qué bueno! Porque yo creo que eso es más importante que penetrar en la televisión. Porque es llegar a la gente directamente y para nosotros es un gusto que se haga esto y se haga así, de una manera natural, sin buscarnos broncas con nadie, sin ambicionar nada, porque lo que queremos sencillamente es mostrar una forma que tenemos de hacer las cosas nosotros, que es sin groserías, sin vulgaridad. ¿Por qué hace falta enlodar el humor?
LJ: Si. Lo que pasa es que cuando no tienes habilidad suficiente, tienes que agarrarte de cualquier chiste rápido para poder salir adelante ¿no?
Virulo: Tenemos nuestras teorías de eso, dice Ernesto, y yo coincido con él, que hay un problema de capacidad de imágenes, que dice que todos los que subimos a hacer una historia o hacer un chiste de este tipo de cosas, tenemos que tener la capacidad de la imagen que nosotros tenemos de lo que esta sucediendo en el chiste tras el chiste, el elemento y que la gente vea a través de nosotros el cuento, la historia, lo que este pasando y es esto un elemento en lo que yo no caía, es que a veces los contadores de chistes groseros no transmiten ninguna imagen, se trata solamente de palabras rudas. La gracia está en que tu veas lo que está pasando, tu veas al lobo feroz detrás del mono de Caperucita...Que tu seas capaz de ver esa historia, porque eso es lo gracioso de esto. Y yo creo que la gente ve a través de nosotros las historias que contamos y ese es el punto que tal vez nos diferencia de la gente que hace en forma grosera.
 LJ: Tengo entendido que anteriormente has organizado festivales grandes de comedia.
Virulo: En Cuba yo dirigía el centro de promoción del humor, que es una institución que todavía existe, que agrupa a los humoristas y eso fue antes de venirme a vivir pa'ca. Es una institución, ahí esta. Hicimos un par de festivales internacionales del humor, en uno fue con Andrés Bustamante "el guiri-guiri" ...hicimos varias cosas. Aquí en México es la primera vez que hago esto.
LJ: ¿Por qué?
Virulo: Lo que pasa es que en México primero no me quiero meter en una cosa grande porque hay muchos intereses; la televisión. Y yo quiero hacer algo que no tenga nada que ver con esos intereses. Una cosa solamente cultural y son las instituciones culturales las que nos apoyan finalmente, pa' que un día podamos traer ya grupos grandes de humor. Llámesele Les Luthiers , llámesele Tricicle , llámesele lo que sea, todo lo que tenga el mundo de primera línea de verdad. Porque constantemente yo veo que lo que se hace en festivales de cuenta chistes es de muy bajo nivel.
LJ: ¿Cúando se conocieron?
Virulo: Laureano y yo nos conocemos hace...¿Cómo cúanto?
Laureano: Como quince años mínimo... ¡Más! De la primera vez en Venezuela suya...por lo menos.
 LJ: Comentábamos que es interesante el hecho de que no toquen la parte vulgar para tener al público totalmente encendido.
Laureano: El humor tiene un reto para la inteligencia y se pueden hacer muchas cosas sin necesidad de caer en el terreno de la vulgaridad y sobretodo en el de la obscenidad, porque las malas palabras son parte del idioma, pero las vulgaridades son cosas muy feas.
LJ: ¿Qué tanto cambian el repertorio dentro de sus propios países?
Virulo: Me encantó que hicieron la canción [del sketch] al final cuando estaban en Canarias, y no lo entendieron, y se enojaron porque uno andaba interrumpiendo al otro.
Laureano: Una de las cosas que estamos descubriendo desde que los humoristas latinoamericanos nos hemos venido acercando y trabajando juntos es que tenemos una identidad común y un lenguaje común y muchas cosas similares esa es una cosa y la otra es que uno hace los cambios indispensables en términos de idioma, palabras que en México se dicen de una manera y de otra y eso es parte de la comunicación con el público, pero son más que todo pinceladas. Detalles.

LJ: ¿Haces alguna gira en Estados Unidos por ejemplo, que hay mucho latino? Laureano: Sobre todo Emilio. Yo he trabajado un par de veces para público venezolano muy particularmente, fíjate que se dan dos situaciones cuando uno sale de Venezuela, uno viaja para trabajar con público de su propio país, porque ahora nos hemos convertido en un país de emigrantes y hay venezolanos en España, hay venezolanos en Estados Unidos, en México, etcétera. Entonces ahí es una cosa que manejamos los mismos códigos familiares, en otros casos cuando trabajamos para público que no es nuestro público natural entonces nos vamos adaptando a las circunstancias y nos vamos integrando, pero si hemos hecho cosas para público venezolano en Estados Unidos concretamente.
LJ: Virulo los invitó para hacer la gira aquí en México. ¿Lo piensan hacer próximamente en países como Argentina, Venezuela ó España? Archer: Es una posibilidad, como es la primera vez que lo hacemos hay mucho para sentarse a pensar e investigar posibilidades. Pero si.

LJ: ¿Están constantemente presentándose en frente del público ó tienen actividades alternas a la comedia? Archer: Si, yo vivo en Chile y estoy enseñando en dos universidades y haciendo cursos de creatividad y eso repartiendo el tiempo en muchas actividades. Dormir también de vez en cuando.
LJ: Viéndolos tan profesionales, ¿Por qué ahora se oyen tan amateur siendo tan buenos?
Archer: Jajaja, ese es el truco.
LJ: Creo que es algo bonito, muy profesionales, verlos tan bien trabajando y al mismo tiempo viéndolos tan naturales, tan como nuevos. Archer: Eso es lo que hay que conservar porque cuando eso se pierde...
LJ: Ya valió.
Virulo: Imagínate que todos viniéramos aquí con frasecitas hechas..."ay mi mejor ángulo, que no sé que..." Esas cosas se estudian, y por suerte ninguno de nosotros tiene que ver con eso.
Laureano: Locos que terminaríamos todos...
LJ: ¿Qué estudiaron cada quién?
Archer: Yo soy arquitecto.
Laureano: Yo soy politólogo.
Virulo: Yo soy arquitecto también.
Emilio: Yo soy contador.
LJ: ¿Contador?
Emilio: De chistes.

LJ: ¿Aparte de comedia, se han dedicado a otra profesión? Emilio: No, no, no. Yo estudié periodismo, pero no terminé la carrera y nunca sentí, ni sentía ejercerla desde que comencé a estudiar. Yo desde que empecé paralelamente las dos cosas, me ocupó demasiado tiempo porque empecé a escribir también para la radio y la televisión, empecé a hacer espectaculares en vivo, empecé a hacer televisión-dos programas de televisión-y se ocupó todo el tiempo, ya no había tiempo para ir a la universidad. Y ese tiempo está ocupado hasta ahorita, yo dejé hace un año de hacer televisión, duré 23 años seguidos haciendo televisión.
LJ: ¿Qué aspecto de televisión?
Emilio: Comedia. Estuve haciendo un programa muy conocido en Venezuela, porque es el programa más antiguo, probablemente sea el más antiguo de América.
LJ: ¿Sigue ese programa?
Emilio: Sigue ese programa, lleva ya 48 años al aire, el mismo día a la misma hora. Se llama "Radio Rochela" .
Virulo: Él no te va a decir, pero es el programa más visto de la televisión venezolana.
Emilio: Fue durante mucho tiempo el programa número uno, es el récord de sintonía en Venezuela y con personajes escritos por Laureano y protagonizados por ambos fue que llegó a ese récord de sintonía.
LJ: Anteriormente estábamos hablando de cómo se adaptan a sus propios países y cuando están en México por ejemplo, tal vez tienen más libertades a ciertos chistes. ¿En Caracas tienes que adaptarte ó cuidar tus chistes?
Emilio: En Caracas yo no me cuido, en México me cuido más que en Caracas, porque trato de hacerme entender al público porque el venezolano no es una forma de hablar conocida fuera, no es como el cubano, el argentino y el mexicano, que hemos visto todos los doblajes de todas las películas, de todas las series, de todas las comiquitas, hemos visto todos los programas, todos conocemos El Chavo. O sea antes de ver el primer Chavo yo no tenía idea de lo que era "chanfle", ni "guacala", ni "menso", absolutamente nada---son palabras completamente nuevas.
Es obvio que no hay un programa venezolano con tanto éxito y mucho menos con tanto éxito en la televisión mexicana como para que ustedes aprendan lo que significa: "Chévere", "poncha le vale...."
|
|
 |
LJ: ¿Se tienen que cuidar políticamente?
Emilio: Hasta ahora no, a pesar que todo el tiempo que nos contratan de forma privada siempre hacen advertencia, dicen:
"Por favor que no vaya a nombrar a Chávez. A decir algo de Chávez."
"¿Por qué?"
"Porque hay dos chavistas [en la audiencia]."
"Pero si ustedes son mil..."
"Si, pero ellos son los que están conectados con quien estamos haciendo negocio, con el gobierno y ellos son el enlace."
Pero por lo general el público empieza a pedir chistes de Chávez y uno lo complace porque los dos chavistas están pidiendo también.
 Laureano: Yo en cambio, tengo una demanda por un artículo judicial escrito en la prensa donde nombraba a la hija del presidente y entonces tengo una prohibición judicial de tocar el tema...creo que en el ámbito internacional...tampoco la nombro fuera porque me imagino que podría ser usado (en mi contra). De hecho lo que suele suceder más que todo en Venezuela en este momento, más que la censura oficial, está funcionando la autocensura y yo creo que la estrategia del gobierno ha sido convertirnos a cada uno de nosotros en su propio censor, eso sucede porque es una sociedad que está viviendo cada vez con niveles crecientes de miedo, entonces nosotros tenemos mucho miedo de nuestro destino, de nuestro futuro, de las aversiones que puede acarrear lo que decimos y cada vez nos vamos moderando más, pero producto más que todo de eso.
Emilio: Por ejemplo, cuando yo hago a Bolívar, yo lo hago con la voz de Chávez obviamente, pero en Venezuela no tengo que aclarar que esa es la voz de Chávez. Yo digo, " estaba Bolívar y Bolívar se dirigió ..." y la gente se empieza a reír. Y digo " Caballo, usted yo creo que está empezando ..." pero según yo Bolívar hablaba así y ¡arranco! Y nadie puede decir que es Chávez porque no existe ningún parámetro ni científico, ni físico, ni químico, ni de ninguna ciencia que compruebe que yo estoy haciendo la voz de Chávez o sea una imitación es una imitación. Si tú consigues diez testigos que dicen que si, yo consigo a diez testigos que te dicen que no. Entonces no es comprobable, es decir que nosotros podemos seguir haciendo las cosas solo esperando una sanción de ellos, pero ilegal no de forma legal.
LJ: ¿Han encarcelado artistas hasta ahora?
Laureano: Artistas no...han encarcelado un montón de gente eso si. Desde comunicadores, ex militares, alcaldes, pero artistas todavía no.
LJ: ¿Ustedes siguen viviendo ahí?
Emilio: Si.
LJ: Después de esta gira. ¿Cada quien regresa a su casa?
Laureano: Si, vuelve el pobre a su pobreza, vuelve el rico a su riqueza y el señor cura a su misa.
LJ: ¿Qué tal les parece México?
Laureano: México es un país hermosísimo, adorable, con una gente muy linda y esta ciudad particularmente, es una cosa increíble, una cosa que conmueve que lo pone a uno y lo confronta con la belleza, que es lo más hermoso que puede tener el ser humano, con la poesía, con las cosas nobles de la vida, con vivir más pausada y serenamente.
Emilio: Salvo las primeras películas mexicanas, que a pesar del blanco y negro y del deterioro de la cinta, la calidad del cine de esa época retrataba fielmente el paisaje, la fotografía retrataba el entorno, sentías el calor, sentías el clima y todo. Todo lo que se ha hecho posteriormente de televisión ó fotografía no le es fiel al paisaje que yo vi en este mi primer viaje, me pareció fabuloso absolutamente todo lo que había visitado.
LJ: ¿Entre cómicos favoritos mexicanos?
Archer: ¡El Chavo! , ¡el Chavo es superior! Yo todavía cuando estoy haciendo zapping en un partido de fútbol y encuentro en canal el Chavo, ¡Le dejo en el Chavo!
Emilio: Tin Tan a mí me parecía muy pero muy versátil, podía imitar, podía hacer voces, podía hacer personajes y podía cantar muy pero muy bien.
Laureano: ¡Cantinflas! "Ahí está el detalle" .
Virulo: Cantinflas tuvo como dos etapas: una primera etapa que era tremendo, toda la etapa de blanco y negro de Cantinflas ¡era genial!
Archer: "El siete machos" . ¡No tiene... es el top of the tops!
Emilio: Cantinflas , el personaje que se hizo, que se formó que era él en este "Ahí está el detalle" . O sea, como que él se puso otro personaje o sea Mario Moreno vestido de Cantinflas con "El Siete Machos" arriba, Mario Moreno vestido de Cantinflas con "El Patrullero 777" entonces era como más complicado, era muy puro Cantinflas en "Ahí esta el detalle" . Era él.
LJ: ¿Quiénes los han influenciado?
Archer: Chaplin, Woody Allen , los humoristas musicales: Victor Borges, Peter Gigele, Spike Jones ...El cine de humor por ahí no es cine cómico, pero las comedias norteamericanas de los treinta, las películas musicales, las películas de Fred Astaire con George Murphy todo eso eran biblias, son biblias para estudiar, bueno con eso me crié yo.
LJ: ¿Qué llegó a influenciarte en Cuba?
Virulo: De comedia en Cuba, bueno la música cubana tradicional, había por ejemplo Ñico Saquito que es el compositor de "María Cristina me quiere gobernar" , "Cuidadito Compay Gallo" , Miguel Matamoros que fueron grandes compositores de música con humor en Cuba y de alguna manera mi música tiene mucho que ver con lo que hacían ellos. Son mi influencia más directa, además de por supuesto Chaplin , por supuesto Woody Allen , por supuesto Les Luthiers .
Archer : Buster Keaton .
Virulo: Por supuesto Buster Keaton era una maravilla. Pero fíjate que en mi caso yo siento una influencia también de Mark Twain , Mark Twain a mí me encanta, todavía en la actualidad Mark Twain es capaz de sacarme de cualquier bache emocional. Me encanta volverme a releer Las Aventuras de Huckleberry Finn , Tom Sawyer y Becky Thatcher .
Archer: ¿Tu leíste las "Comicómicas" de Calvino ? Son cuentos cortos de un personaje que se llama Puck , que es un personaje que existió siempre y empieza el primero cuando todo era un público, cuando el universo es un delirio. No te lo pierdas. ¡Búscale! ¡Búscale!
Laureano: También quien tiene mucho vuelo es este el promotor de la idea del santísimo- Lutero -tenía un gran sentido del humor también y lo ponía en práctica.
Archer: ¡Shakespeare! Al final Shakespeare inspiró un montón de pasos de comedia, que siempre los traducen mal y los ponen mal en escena y lo hacen todo negro y oscuro y un tormento graciosísimo.
Emilio: "To Be or Not To Be."
Archer: Bueno, ese es un ejemplo el "To be or not to be" es una escena de locura, no es una escena de reflexión, por ejemplo lo hacen dramático.
Virulo: Y lo volvieron y le pusieron la calaverita, la vela encima de la calavera.
Archer: Checate el Hamlet y en comedia musical y en Broadway, los diálogos con la calavera, ¡es un paro! Los diálogos de él con la calavera.
LJ: ¿Mañana regresan a México y tocan de nuevo en la Planta de Luz?
Laureano: Así es, la despedida.
LJ:¡Muchísimas gracias por la entrevista, fue un placer!
Comediantes: Muchas Gracias, ¡Igualmente! |
|
 |
|